Слова-паразиты

Текстовая версия форума: Лингвистика

Полная версия топика: Слова-паразиты
Полная версия форума: Лингвистика
Страницы: [1]2

Tata Fox
Ни для кого не секрет, что слова-паразиты засоряют наш язык. У меня, когда старший был в 11 классе, их учительница все время говорила слово "так", они как-то за урок насчитали 83 раза.
У меня тоже есть такие слова. Если я говорю, я часто неосознанно начинаю фразу со слова "нет", а пишу, начиная со слово "ну". Знаю за собой такую особенность и пытаюсь с ней бороться. Как у вас с этим обстоит?
Madera
QUOTE (Tata Fox @ 02.02.2007 - время: 13:17)
. Если я говорю, я часто неосознанно начинаю фразу со слова "нет"

У меня точно так же.
Иногда это вызывает неудобства. Разговариваешь с человеком, привычно начиная фразу со слова "нет", а он думает, что ты ему противоречишь или не соглашаешься с ним.
snovaya
У меня идеальная русская речь, богатый словарный запас и слов-паразитов нет. Гы-ы...

Есть, всё-таки, недостаток: проскакивает "э-э...". И бывают "паразиты-однодневки": замечал, что на одной лекции раз десять произнесу "маленький пример", на другой - "элементарно", на третьей - "представим себе".... То есть каждый день разные "увлечения".
agosten
Есть и у мен янекоторые словечки. В частности, "э-э", или еще чего. Но их у меня мало. И это радует.
Drowning Pool
В институте(особенно на экзамене) по 100 раз, чтобы договорить мысль почти все употребляют выражение "как бы".Это начало сильно раздражать.По телевизору постоянно "образованные" люди, политики говорят - э-э и т.д.
snovaya
Предлагаю:

1. Дать определение словам-"паразитам".
2. Найти причину их существования.
3. Составить краткий словарик слов-"паразитов".
4. Похулиганить, вставляя в классические цитаты слова-"паразиты" (что получится, гы-ы..?).
5. Отгадать загадку: почему мы говорим "э-э...", а не "ю-ю..."?
Энтони
Одно из самых мерзких слов-паразитов, на мой взгляд, - слово "лобстер". Точнее, это словесный урод, порождение неграмотности гнусавых переводчиков американских фильмов. В русском языке для морского рака, живого или варёного, есть приемлемые слова "омар" и "лангуст". А этот пришелец из английского языка (там они оба два так называются) влез даже в специализированную литературу. Например, в книге "Жизнь на коралловом рифе" (серия "Удивительный мир живой природы") этот гад поселился рядом с "ойстерами" (устрицами) и "рыбой-резцом" (калька с англ. названия каракатицы, вовсе не рыбы).
snovaya
"Чуть что, так сразу Косой!" (с)

Народ, подтягиваемся!
Kassandra~well
Оооо... у меня есть совершенно кошмарное слово "кастрюля", которое вылетает к месту и не к месту. А еще "чорт". )) Не ззнаю, что и делать.. ))
Пионерка
у меня куча этих паразитов, самый страшный - вот. ещё ну.
а ответ на любой устный вопрос, начинается с не знаю.
ужас, не знаю, как с эти мбороться.
Dread Lock
В письменной речи, когда общаюсь по смс или в аське, часто начинаю предложения со слова "просто"... Самому уже порядком надоело...
Kaaakka
А всё равно Паука из «Коррозии Металла» никто не переплюнул.
*Malkavian*
Меня вот "блин" мучает все время...
agosten
О, нашел новое слово у себя. Теперь я часто начинаю посты или СМС с "Хм..."
Farrina
Слишком часто говорю "ну" и "нафик". biggrin.gif
StEvil
Для разговорного стиля "слова-паразиты" - это норма. Нас даже учат использовать их в иностранном языке. Так что бояться их стоит действительно в случаях ведения конференции, публичном выступлении и т.п. Хотя стилистика русского языка более строго относится к данной категории слов, но по губам ваш друг уж точно не будет вас бить.

А вот составлять словари и углубляться в проблему здесь - это как заново открывать велосипед. Даже если тут не сборище спецов по этой проблеме или вообще по проблеме языка, то всё равно лучше попытайтесь отыскать труды по этому вопросу, и только потом пускаться в обсуждения.
Fondness
Блин, слушайте, прихожу вчера такая на лекцию, а мне лектор такой:"ты, блин, почему паздываешь?". Я такая:"ну, короче, проспала!", а лектор такой:"э-э, ну ты, типа, больше опаздывай!" bash.gif и так каждый день!
mcseem
QUOTE (StEvil @ 09.04.2007 - время: 13:09)
Для разговорного стиля "слова-паразиты" - это норма. Нас даже учат использовать их в иностранном языке. Так что бояться их стоит действительно в случаях ведения конференции, публичном выступлении и т.п. Хотя стилистика русского языка более строго относится к данной категории слов, но по губам ваш друг уж точно не будет вас бить.

Я сомневаюсь в том что существуют слова-паразиты, как таковые. Для того, чтобы назвать слово "паразитом" нужно доказать, что оно несет ноль целых ноль десятых информации в любом контексте - а это весьма проблематично.
Говорить - это иногда очень тяжело. Особенно, когда говоришь что-нибудь нетривиальное, а аудитория мягко говоря "плавает". А такие звуки как "ээ", "как бы" и "вот" - отнюдь не являются словами-паразитами. "Ээ" означает для начала, что говорящий задумался о том, как лучше выразить свою мысль и пытается этим звуком привлечь внимание аудитории намекая на "нетривиал". "Как бы" означает "я привел аналогию" и говорящий надеется что слушатели включат остатки мозгов, чтобы понять, где эта аналогия верна, а где - она спорна. "Вот" - означает "ну проснись ты, идиот". При правильном употреблении все они несут смысловую нагрузку, и бывает как раз наоборот - эти слова обогащают язык и ускоряют передачу информации. Все это зависит от говорящего, конечно.

Это сообщение отредактировал werrrr - 10-07-2007 - 13:19
smartcat
QUOTE (Дружка @ 18.03.2007 - время: 00:58)
ужас, не знаю, как с этим бороться.

Приведу отрывок из книги "Учимся говорить публично" (автор - Владимир Шахиджанян).

*** Занятия начались с искоренения слов-паразитов. Для этого применялся следующий метод: при произнесении одного из «мусорных» слов мой приятель останавливал меня и указывал на мою ошибку, а в «наказание» я должен был сказать кукареку трижды.

Впечатления.

Первое время 20-30 минут я практически не мог произнести ни слова, только кукарекал. Потом (что меня больше всего удивило) я кукарекал сам (стал контролировать свою речь). Так я занимался в течение рабочего дня. Когда я пришёл домой, мамой было отмечено значительное уменьшение слов-паразитов в моей речи. Самого меня смущали паузы в речи, которые обнажились из-за отсутствия слов-паразитов, которые служили связками. Приходилось говорить медленнее. ***


Добавлю от себя: похоже, что способ работающий. Правда, возникает опасность по привычке сказать "кукареку" на каком-нибудь совещании. Или даже с трибуны... jester.gif
Trommler
Меня жутко раздражает такое модное сейчас у молодёжи слово-паразит как «супер»: «всё было супер», «это просто супер», «ты супер» и т.п. Неужели нельзя найти слова, чтобы описать то или иное событие или человека, неужели одно единственное слово может заменить десятки определений?! Какое убожество! Эллочка Людоедка любила говаривать «блеск», сегодня её последователи в духе времени говорят «супер»... Мрак!
Следопут
Просто бесит как молодёжь (именно она, люди зрелого возраста или пожилые этим не грешат) постоянно использует слово-паразит "как бы" и не замечает, что смысл фразы от такого употребления фактически меняется на противоположный. Возможно, пристрастие к этому слову - признак неосознаваемой глубокой внутренней неуверенности, дискомфорта. Не зря наряду с ним часто можно услышать "на самом деле". Может быть замечали, что многие начинают с этих слов-паразитов любую фразу?
mcseem
QUOTE (Следопут @ 07.09.2007 - время: 10:33)
Просто бесит как молодёжь (именно она, люди зрелого возраста или пожилые этим не грешат) постоянно использует слово-паразит "как бы" и не замечает, что смысл фразы от такого употребления фактически меняется на противоположный. Возможно, пристрастие к этому слову - признак неосознаваемой глубокой внутренней неуверенности, дискомфорта. Не зря наряду с ним часто можно услышать "на самом деле". Может быть замечали, что многие начинают с этих слов-паразитов любую фразу?

Жуть, Следопут... Пытаясь заклеймить позором молодежь (или все-таки слово-паразит "как бы"?) вы сделали столько ошибок, что мне даже _как бы_ и стыдно на них указывать. Но постараюсь.
1) от употребления "как бы" смысл фразы не меняется на противоположный. просто перечитайте верхушку моего поста - вы действительно уверены, что если выбросить из него "как бы" - смысл изменится? а тем более на противоположный??
2) ваше утверждение про "признак... глубокой внутренней... дискомфорта" - абсолютно бездоказательно.
3) "на самом деле" - что плохого в этих словах?? Плохи те слова, которые не несут ни бита информации. "На самом деле" ("in fact" - если вспомнить английский, и я почти уверен, что в любом языке, во всяком случае индо-иранской семьи мы найдем такую конструкцию, о! кстати, как насчет "в натуре" в русском?) означает достаточно длинное сообщение, что-то типа "мне кажется, что вы заблуждаетесь, согласно источникам, которые я знаю и которым доверяю, истиной является следующий факт..."
Следопут, если человек начинает с вышеупомянутых слов почти любую фразу - то это как бы уже диагноз :) Но если он использует их с умом - не вижу проблемы.
Следопут
QUOTE (mcseem @ 07.09.2007 - время: 19:13)
QUOTE (Следопут @ 07.09.2007 - время: 10:33)
Просто бесит как молодёжь (именно она, люди зрелого возраста или пожилые этим не грешат) постоянно использует слово-паразит "как бы" и не замечает, что смысл фразы от такого употребления фактически меняется на противоположный. Возможно, пристрастие к этому слову - признак неосознаваемой глубокой внутренней неуверенности, дискомфорта. Не зря наряду с ним часто можно услышать "на самом деле". Может быть замечали, что многие начинают с этих слов-паразитов любую фразу?

Жуть, Следопут... Пытаясь заклеймить позором молодежь (или все-таки слово-паразит "как бы"?) вы сделали столько ошибок, что мне даже _как бы_ и стыдно на них указывать. Но постараюсь.
1) от употребления "как бы" смысл фразы не меняется на противоположный. просто перечитайте верхушку моего поста - вы действительно уверены, что если выбросить из него "как бы" - смысл изменится? а тем более на противоположный??
2) ваше утверждение про "признак... глубокой внутренней... дискомфорта" - абсолютно бездоказательно.
3) "на самом деле" - что плохого в этих словах?? Плохи те слова, которые не несут ни бита информации. "На самом деле" ("in fact" - если вспомнить английский, и я почти уверен, что в любом языке, во всяком случае индо-иранской семьи мы найдем такую конструкцию, о! кстати, как насчет "в натуре" в русском?) означает достаточно длинное сообщение, что-то типа "мне кажется, что вы заблуждаетесь, согласно источникам, которые я знаю и которым доверяю, истиной является следующий факт..."
Следопут, если человек начинает с вышеупомянутых слов почти любую фразу - то это как бы уже диагноз :) Но если он использует их с умом - не вижу проблемы.

1) Говоря «как бы» вы подразумеваете, что на самом деле (здесь словосочетание «на самом деле» кажется уместным?) всё обстоит не так, а наоборот. Например, Вам в действительности не стыдно указывать на мои ошибки (ведь Вы на них всё же указываете!), но почему-то с кокетством.
2) Это всего лишь моё мнение, имеете право с ним не согласиться (Заметьте, что если скажу: «…как бы с ним не согласиться», будет означать: «Попробуй, гад, не согласись!). Но что ещё можно подумать о человеке, который злоупотребляет «как бы»? Что он не уверен в том, что говорит! Вот только что видел по телевизору интервью со школьником на фоне новой школы. Он говорит: «Мы как бы учимся в этой школе». Т.е. получается, что или учатся в каком-то другом месте, или не учатся, а только делают вид, бездельничают.
3) Я как раз имел в виду ситуацию, когда «…человек начинает с вышеупомянутых слов почти любую фразу». А если «он использует их с умом», то это будут уже не слова-паразиты, а значит, разговор не по теме

mcseem
А вот для меня словосочетание "как бы" означает "подобно, похоже, в некотором роде", а не "казалось бы что так, да не так". И я его использую, если пытаюсь выразить достаточно сложную мысль, что обычно затруднительно. И слова "как бы" в моей речи означают, что не все так просто, как может показаться на первый взгляд.
Кстати, вот у меня вопрос возник - а "в некотором роде" - это тоже паразит?
Следопут
QUOTE (mcseem @ 08.09.2007 - время: 08:39)
Кстати, вот у меня вопрос возник - а "в некотором роде" - это тоже паразит?

Вопрос ко мне? Отвечу. "Паразит" - любое слово или словосочетание, которое ничего нового не добавляет к смыслу сказанной или написанной фразы и без всякого ущерба для понимания может быть исключено.
mcseem
Я тоже к такому определению склоняюсь. И получается тогда что нет слов-паразитов (за исключением чего-нибудь типа "Эээ...", хотя не факт что это вообще слово). Получается, что есть люди неправильно использующие слова. И слово "синхрофазотрон" может быть паразитарным, если вставлять его в каждое предложение.
Kеni
Стараюсь следить за своей речью и не допускать появления слов-паразитов.. Вводные слова особенно раздражают в тексте, поэтому тщательно проверяю написанное..
Следопут
QUOTE (Королева Секса @ 11.09.2007 - время: 17:57)
Вводные слова особенно раздражают в тексте, поэтому тщательно проверяю написанное..

Что Вы называете вводными словами??
Kеni
QUOTE (Следопут @ 11.09.2007 - время: 21:04)
Что Вы называете вводными словами??

Ну, вот, кажется, быть может (может быть), однако, вообще, пожалуй, видимо, возможно, наверное, разумеется, ага, к сожалению..
Список можно продолжить..
Следопут
QUOTE (Королева Секса @ 12.09.2007 - время: 01:15)
QUOTE (Следопут @ 11.09.2007 - время: 21:04)
Что Вы называете вводными словами??

Ну, вот, кажется, быть может (может быть), однако, вообще, пожалуй, видимо, возможно, наверное, разумеется, ага, к сожалению..
Список можно продолжить..

Вводные слова, конечно, можно превратить и в паразитов, но вообще-то без них (вводных слов) язык пресен, да и невозможен.
Kеni
QUOTE (Следопут @ 12.09.2007 - время: 09:01)
Вводные слова, конечно, можно превратить и в паразитов, но вообще-то без них (вводных слов) язык пресен, да и невозможен.

Я не спорю, что пресен biggrin.gif Но именно вводные слова чаще всего становятся словами-паразитами, правда же?))
Хуаниttа traхх de Kончиtta
У меня был знакомый, который просто за ... ендостал (пардон & сорри за мой сегодняшний французский)) на фиг своими словами-паразитами по-любому поводу. Он не мог нормально общаться без слов: "это самое ...", "ну-у-у ...", "короче говоря ...", "так вот ...", "слышь ...", "э-э-э-э ...", "а-а-а? ...", "дык енто ...", "вау ..." и пр. Когда это заезженно повторяют неимоверное количество раз в общении - это really канает))
Реалистка
Я всегда старалась бороться со своими словами-паразитами, которые несомненно присутствуют в моей речи. Радует тот факт, что присутствуют они в небольших количествах. Единственно, когда я волнуюсь, для меня становится невозможным с ними бороться. Это очень угнетает. Потому что понимаю, что в такие моменты речь моя оставляет желать лучшего и в голове начинаю бороться с этими самыми словами. Но пока этот процесс усиленно проходит в голове, на лицо удручающий факт: не речь, а непонятно что! Вот так. Эмоции. Хорошо это или все-таки не всегда?
ivlasto4ka
QUOTE (Tata Fox @ 02.02.2007 - время: 14:17)
Как у вас с этим обстоит?

В детстве у меня были с этим серьёзные проблемы. А сейчас таких случаев мало. Я стараюсь следить за своей речью. Ибо понимаю, что слова-паразиты неприятны на слух другим людям. По себе знаю...
Толедо-Саламанка
У меня часто проскакивает "ну" и "короче"... Реально достало меня самого...

Страницы: [1]2